Nights of Plague

Nights of Plague

  • Downloads:1937
  • Type:Epub+TxT+PDF+Mobi
  • Create Date:2022-09-19 00:53:02
  • Update Date:2025-09-06
  • Status:finish
  • Author:Orhan Pamuk
  • ISBN:0571352928
  • Environment:PC/Android/iPhone/iPad/Kindle

Summary

1901。 Night draws in。

With the stealth of a spy vessel, the royal ship Azizye approaches the famous vistas of Mingheria。 'An emerald build of pink stone'。 The 29th state of the ailing Ottoman Empire。

The ship carries Princess Pakize, the daughter of a deposed sultan, her doctor husband, and the Royal Chemist, Bonkowski Pasha。 Each of them holds a separate mission。 Not all of them will survive the weeks ahead。 Because Mingheria is on the cusp of catastrophe。 There are rumours of plague - rumours some in power will try to suppress。

But plague is not the only killer。

Soon, the eyes of the world will turn to this ancient island, where the future of a fragile empire is at stake, in an epic and playful mystery of passion, fear, scandal and murder, from one of history's master storytellers。

Download

Reviews

Travelling Bookworm

“Allah hepimizi ve adamızı ve ahalisini korusun” dedi。 “Ama ada ahalisi ve Osmanlı Devleti’nden önce bizim sizleri korumamız, sizlerin sağ kalmanız gerekecek。”----------------------------------Tarih tekerrürden ibarettir。 Orhan Pamuk’un Osmanlı döneminde yaşanan gerçek bir salgını baz alıp, hayalinden yarattığı bu küçük adada veba salgınının halkı kasıp kavurmasını, ve beraberinde gelen siyasi depremleri konu alan bu son kitabı enteresan olduğu kadar tüyler ürpertici。 Tarihin ve kurgunun iç içe “Allah hepimizi ve adamızı ve ahalisini korusun” dedi。 “Ama ada ahalisi ve Osmanlı Devleti’nden önce bizim sizleri korumamız, sizlerin sağ kalmanız gerekecek。”----------------------------------Tarih tekerrürden ibarettir。 Orhan Pamuk’un Osmanlı döneminde yaşanan gerçek bir salgını baz alıp, hayalinden yarattığı bu küçük adada veba salgınının halkı kasıp kavurmasını, ve beraberinde gelen siyasi depremleri konu alan bu son kitabı enteresan olduğu kadar tüyler ürpertici。 Tarihin ve kurgunun iç içe sımsıkı örüldüğü bu kitapta, yakın zamanda tüm dünya olarak mücadele ettiğimiz zorlu Covid günlerinde yaşananları hatırlamamak mümkün değil。Sanırım okuyucuların (başta ben olmak üzere) en çok seveceği ortak nokta, Minger adasının yaratılışı olacak。 Hem detaylı tarihi, hem büyüleyici şehir tasvirleri, hem de hayatından tam ortasından fırlamış halkı ile, Minger Adası’nın gerçek olmadığına inanmak çok güç。 Bu ada ve insanları hakkında okumak benim için bu kitabın en keyifli yeri oldu。Yakın zamanda yazarın kendisinin ağzından bu kitabın konusu ve yazım süreci hakkında bir söyleşiye katılma fırsatına sahip oldum。 Bu sebeple, bir nevi kitap hakkındaki bazı çekincelerimi, göremediğim kör noktaları, ve tam üzerine parmak basamadığım büyüsünü biraz daha açıklığa kavuşturmuş oldum diyebilirim。Fakat kitap hakkındaki en büyük sıkıntım, (Osmanlı dönemine değinen kitapların neredeyse tümünde bulunan ve okumayı hiç değilse benim için epey zorlaştıran) Osmanlıca kelimelerin çokluğu oldu。 Yazım tarzı ise her ne kadar büyüleyici bir gerçekliğe sahip olsa da, cümle yapıları sık sık gereğinden fazla karmaşık olduğu için anlamlarını çözmek zorlaştıkça okuma zevkini de bölüyor。 Minger’in sürükleyici kurgusal hikayesinden aniden tarih kitaplarının ciddiyetine sık sık geçildiği için çok akıcı olduğunu söyleyemesem de, kesinlikle akılda kalıcı ve çarpıcı bir milliyetçilik hikayesi olmuş。----------------------------------3。5/5 。。。more

Ben Dutton

Orhan Pamuk, Turkey's most famous living author, Nobel Laureate and recipient of many awards, has returned with another blisteringly good novel。 And one that, despite being set at the very beginning of the twentieth century, and on a fictional [but very real] island, is incredibly relevant to today。There is a plague。 The island of Mingheria - the twenty-ninth state of the Ottoman Empire -located in the eastern Mediterranean between Crete and Cyprus, is our setting and we open with a little bit o Orhan Pamuk, Turkey's most famous living author, Nobel Laureate and recipient of many awards, has returned with another blisteringly good novel。 And one that, despite being set at the very beginning of the twentieth century, and on a fictional [but very real] island, is incredibly relevant to today。There is a plague。 The island of Mingheria - the twenty-ninth state of the Ottoman Empire -located in the eastern Mediterranean between Crete and Cyprus, is our setting and we open with a little bit of clever meta-narrative before plunging into the story。Pamuk brings to life this world in vivid detail。 I could see and hear and smell this place; the details in Pamuk's writing really make his work swell with beauty。 For such a long novel, this one flew by for me。 At the end it was the minor characters, the little details that lingered in the memory。Thanks to the publishers and Netgalley for the ARC。 。。。more

Carlos Porras

Muy bien escrito pero aburrido…

Mirza

Jako dobar roman, ali ispod Pamukovog kvaliteta。 Nema snažnog pripovjedača koji razgovara sa čitaocima, već je tu istoričarka koja vrlo površno i bez dublje analize prelazi preko nekih ozbiljnih tema, koje Pamuk obično minuciozno obrađuje。 Ključna tema epidemije je s druge strane odlično inkorporisana u poluroman- poluistoriju。 Zapravo, može se reći da je ovo najduži umjetnički esej koji je napisan, a ne roman。 Pamuk se toliko uživio u ulogu istoričarke koja slučajno postaje spisateljica, da je Jako dobar roman, ali ispod Pamukovog kvaliteta。 Nema snažnog pripovjedača koji razgovara sa čitaocima, već je tu istoričarka koja vrlo površno i bez dublje analize prelazi preko nekih ozbiljnih tema, koje Pamuk obično minuciozno obrađuje。 Ključna tema epidemije je s druge strane odlično inkorporisana u poluroman- poluistoriju。 Zapravo, može se reći da je ovo najduži umjetnički esej koji je napisan, a ne roman。 Pamuk se toliko uživio u ulogu istoričarke koja slučajno postaje spisateljica, da je vrlo smišljeno pisao "nespretno"。Dva ključna elementa nedostaju da bi ova knjiga bila vrhunska: 1)Orhan Pamuk 2) Audiatur et altera pars kada su u pitanju stavovi o islamu。。。 。。。more

Dan

My thanks to NetGalley and the publisher Knopf Doubleday Publishing Group for an advanced copy of this novel on a illness, consequences, religion, love and murder。 Too soon, is a phrase used by people who want to not think of something painful, or for politicians not to have their ineffectiveness pointed out to them as the same problems keep arising。 Sometimes fiction can be too soon。 A book about a plague on an island who decide to treat the illness based on their own ideas and research, while My thanks to NetGalley and the publisher Knopf Doubleday Publishing Group for an advanced copy of this novel on a illness, consequences, religion, love and murder。 Too soon, is a phrase used by people who want to not think of something painful, or for politicians not to have their ineffectiveness pointed out to them as the same problems keep arising。 Sometimes fiction can be too soon。 A book about a plague on an island who decide to treat the illness based on their own ideas and research, while ignoring sound medical advice。 That is a very big too soon for a lot of readers。 Thankfully we have writers who are brave enough to go there is never too soon, just how soon can we face these troubles, and make sure they never happen again。 Nights of Plague by Orhan Pamuk, winner of the Noble Prize in Literature, and translated by Ekin Oklap is a book about sickness, health, murder, politics and how all these can make an ongoing tragedy far worse。 The time is 1900 in the Ottoman Empire。 The Sultan has sent his niece and her new husband a doctor of infectious diseases, to China as part of a new mission and fact finding trip and also to keep her far away from the court after arresting her father。 Their ship stops at the island of Mingheria, where the population is divided between Muslim and Orthodox Greeks。 Tensions are usually high, but are now plague has come to the island, and both blame the other for causing it。 The Sultans sends his best doctor to help with quarantine, but being a Orthodox Christian, is ignored by half the population, and a murder is committed that begins to split the island even worse。 After another doctor, the Sultan's niece's husband tries to get another quarantine going, things decay even further leaving the Sultan no choice but to begin a naval blockade, leaving the island to fend for itself。 The book is very big, with a lot of characters, and a lot of subplots。 Corrupt government, ignorant people declaring on health issues, a murder mystery, a medical mystery, the role of women, the role of religion, world affairs。 Pamuk does a good job in keeping the story going, but the writing style and the distance he keeps from the characters might be a little hard to adjust too, as is the scholarly way in which he sometimes writes。 Also the subject matter, a plague and how government and religion get in the way of dealing with it, might not be the escapist fiction that people want these days。 However this is a big, sprawling book that does work, once the reader gives it a chance。 The history is very intriguing, the characters, even the villains have a motivation for what they do, and the writing is very fluid, and in some places quite beautiful。 There is a lot going on in the book, I'll be the first to admit that。 However anyone with interest in Pamuk's other works, or enjoy historical fiction, or just want something to read something huge that will absorb their interest from what is going on in the world, or get through snow storms in winter, will not be disappointed。 To paraphase the Smiths maybe Too Soon is Now。 。。。more

Fevzi

Kitaba 3 yildiz vermek icime sinmedigi icin, 4 yildiz vermeye karar verdim。 Gayet iyi calisilmis, donemin dinamiklarini, toplumsal yapisini, politik ortamini da aktarmaya calismis fena olmayan bir roman。 Fakat ben okuma sirasinda cok sikildim。 Tabi ki okuma suresine de etki etti bu durum veya tam tersi oldu。 Bana gore gereksiz bir suru bilgi ile doldurmus Orhan Pamuk。 Surekli tekrar ettigi hissine de cok kapildim。 Bir ara birakmayi bile dusundum。 Oyle veya boyle bitti :) Kafamda Bir Tuhaflik Var Kitaba 3 yildiz vermek icime sinmedigi icin, 4 yildiz vermeye karar verdim。 Gayet iyi calisilmis, donemin dinamiklarini, toplumsal yapisini, politik ortamini da aktarmaya calismis fena olmayan bir roman。 Fakat ben okuma sirasinda cok sikildim。 Tabi ki okuma suresine de etki etti bu durum veya tam tersi oldu。 Bana gore gereksiz bir suru bilgi ile doldurmus Orhan Pamuk。 Surekli tekrar ettigi hissine de cok kapildim。 Bir ara birakmayi bile dusundum。 Oyle veya boyle bitti :) Kafamda Bir Tuhaflik Var'i daha cok begendimigi soylemeliyim。 。。。more

Ella (The Story Collector)

This book is about Princess Pakize, daughter of a deposed sultan, her husband, and the Royal Chemist, Bonkowski Pasha, as they travel to Mingheria amid an outbreak of plague。 I can’t really tell you much more than that, because I didn’t get very far before giving up on it。My issue is with the writing style。 Keep in mind that I was reading an English translation, so I don’t know if this was a translation issue or if the original story was written in the same way, but I couldn’t get on board with This book is about Princess Pakize, daughter of a deposed sultan, her husband, and the Royal Chemist, Bonkowski Pasha, as they travel to Mingheria amid an outbreak of plague。 I can’t really tell you much more than that, because I didn’t get very far before giving up on it。My issue is with the writing style。 Keep in mind that I was reading an English translation, so I don’t know if this was a translation issue or if the original story was written in the same way, but I couldn’t get on board with at at all。 The author has tried to combine a historical piece with a novel, and I personally don’t think it has worked。 The writing is much too heavy and would certainly work better in a specialist historical textbook than in a hist-fic novel。 I was about eight chapters in (which isn’t far, because this is a long book) when I realised I had absorbed exactly nothing and had no idea who was who or what any of them were doing。 I got absolutely no enjoyment from reading this book, and so decided to spare myself and not continue。Perhaps this novel would be better suited to more enthusiastic readers of historical fiction than me。I received a copy of this book from the publisher in exchange for an honest review。 。。。more

Julio Bou

Casi terminadoEsperaba mas del libro。 Es muy repetitivo, la descripción e historia de la falsa isla de Minguer es un alarde de imaginación y creatividad, y su inclusión en la historia y rivalidades de la historia otomana es un excelente trabajo histórico literario。Pero la historia se hace larga, repetitiva, cansina 。 Las mismas descripciones y hechos una y otra vez, como si el lector no tuviera memoria de lo que lee , o se deseara escribir y escribir páginas。 Lo breve si bueno。。。。。Si pudiera me Casi terminadoEsperaba mas del libro。 Es muy repetitivo, la descripción e historia de la falsa isla de Minguer es un alarde de imaginación y creatividad, y su inclusión en la historia y rivalidades de la historia otomana es un excelente trabajo histórico literario。Pero la historia se hace larga, repetitiva, cansina 。 Las mismas descripciones y hechos una y otra vez, como si el lector no tuviera memoria de lo que lee , o se deseara escribir y escribir páginas。 Lo breve si bueno。。。。。Si pudiera me gustaría pasar unas vacaciones en Miguer y recorrer sus callejuelas, plazas, y visitar sus edificios singulares, iglesias y museos。 。。。more

Burcu

2 yılı geçti covid pandemisi başlayalı, sonunda yakalandım ve karantina sürecime eşlik etmesi için seçtim。 Pamuk kitaplarını okumakta zorlanıyorum ama bu sefer mevcut durum eşlikçisi olduğu için belki de akıp gitti。

Michael Berquist

This is a rich historical novel that will delight new and old fans!。 A eerie relevant story from this century and the last

Steve Streeter

Orhan Pamuk has produced an epic novel, that in many ways belies description ; it would appear he seeks to use the context of a plague on a fictional Greek,island to explore the state of our wider world in particular during the era of Covid。 Pamuk is a legendary writer and the precision detail he provides to describe the minutiae of politics and the Machiavellian ways in which men wish to exploit society for their own power is extraordinary。 The story initially focuses around three characters ;P Orhan Pamuk has produced an epic novel, that in many ways belies description ; it would appear he seeks to use the context of a plague on a fictional Greek,island to explore the state of our wider world in particular during the era of Covid。 Pamuk is a legendary writer and the precision detail he provides to describe the minutiae of politics and the Machiavellian ways in which men wish to exploit society for their own power is extraordinary。 The story initially focuses around three characters ;Princess Pakize, the daughter of a deposed sultan,;her husband - Doctor Nuri-and the Royal Chemist, Bonkowski Pasha and their arrival on the island of Mingheria but following the murder of Bonkowski Pasha, the Princess and her husband are compeled to stay on the island to,help with the impending crisis of a plague and the resulting political upheaval between Muslims and Christians and factions within the political society。 The tale is told as though recounting a true historical event mak’h references to diaries kept by the Princess。 There is a sense of reading Garcia- Marquez in the way sub characters and their subsequent lives intertwine around the main plot。 This is not an “easy “ read in that it demands attention and the intricacy of plotting the overall narrative is complex but ultimately rewarding 。Pamuk is an extraordinary writer who clearly wants to use his craft to express a broader message or reflection upon modern life- and in this novel, he truly succeeds 。。。more

Sampioncica

Nisam nešto oduševljena。 Lepo napisana, dosta istorijskih činjenica ali nije remek delo kao "čudan osećaj u meni" Nisam nešto oduševljena。 Lepo napisana, dosta istorijskih činjenica ali nije remek delo kao "čudan osećaj u meni" 。。。more

Vaso

Την άνοιξη του 1901, στο νησί Μίνγκερ, ένα φανταστικό νησί κάπου μεταξύ Κρήτης και Κύπρου, ξεσπά επιδημία πανούκλας。 Ο σουλτάνος, στέλνει άμεσα τον αρχιεπιθεωρητή υγείας, ο οποίος και δολοφονείται。 Τότε, επιστρατεύεται ο πριγκηπικός γαμπρός, ο γιατρός Νουρί να αναλάβει。 Η μόνη λύση είναι η καραντίνα。 Αλλά δυστυχώς, οι κάτοικοι δυσκολεύονται να συνεργαστούν。 Συνεχίζουν να πηγαίνουν στο τζαμί。 Οι χριστιανοί του νησιού συμμορφώνονται λίγο καλύτερα。 Όμως τα πράγματα γίνονται ανεξέλεγκτα。 Η σουλτάνα Την άνοιξη του 1901, στο νησί Μίνγκερ, ένα φανταστικό νησί κάπου μεταξύ Κρήτης και Κύπρου, ξεσπά επιδημία πανούκλας。 Ο σουλτάνος, στέλνει άμεσα τον αρχιεπιθεωρητή υγείας, ο οποίος και δολοφονείται。 Τότε, επιστρατεύεται ο πριγκηπικός γαμπρός, ο γιατρός Νουρί να αναλάβει。 Η μόνη λύση είναι η καραντίνα。 Αλλά δυστυχώς, οι κάτοικοι δυσκολεύονται να συνεργαστούν。 Συνεχίζουν να πηγαίνουν στο τζαμί。 Οι χριστιανοί του νησιού συμμορφώνονται λίγο καλύτερα。 Όμως τα πράγματα γίνονται ανεξέλεγκτα。 Η σουλτάνα Πακιζέ, παρακολουθεί τις προσπάθεις του συζύγου της να βοηθήσει και όλα όσα διαδραματίζονται στον νησί, τα μεταφέρει σε γραπτές επιστολές προς την αδερφή της。Στο τέλος, μια επανάσταση που ξεσπά, χρησιμοποιείται από κάποιους για τους λάθος λόγους。 Άραγε, θα μπορέσουν οι κάτοικοι να ξεφύγουν από την επίδημία?Σε αυτό το τελευταίο βιβλίο του, που δεν είναι ιστορικό μυθιστόρημα, ο νομπελίστας συγγραφέας συνδέει τα ιστορικά γεγονότα σε ένα μυθοπλαστικό πλαίσιο και ταυτόχρονα δημιουργεί μια ισχυρή σύνδεση με την πραγματικότητα。 Από τη μία μεριά καυτηριάζει την πολιτική της χώρας του απέναντι στην πραγματική πανδημία μέσω της διαμάχης που ξεσπά στο Μίνγκερ, την εύθραστη ισορροπία ανάμεσα στη θρησκεία και την πολιτική και τον υπέρμετρο εθνικισμό。 Υπάρχει μια ποικιλομορφία χαρακτήρων, οι οποίοι παρόλο που συμμετέχουν στα γεγονότα, ταυτόχρονα, σαν να κρατούν μια απόσταση από αυτά。Αφοσιώθηκα στην ανάγνωσή του και ενώ έχουν περάσει τόσες μέρες από όταν το ολοκλήρωσα και με όλη την αγάπη που του έχω, θεωρώ οτι το βιβλίο είναι πολύ καλό, αλλά αυτό είναι το καλύτερο βιβλίο του συγγραφέα。 Είναι το βιβλίο που εκείνος ήθελε να γράψει, παίρνοντας σαφέστατα πολιτική θέση。 。。。more

Giouli

Ο Ορχάν Παμούκ έγραψε ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα που σκάβει στην ιστορία της Τουρκίας, παλιά και σύγχρονη。 αναπτύσσεται ευρηματικά σε μια ατμοσφαιρική μυθοπλασία, που διερευνά έννοιες όπως η αυθεντικότητα του εαυτού και η περιπέτεια της ύπαρξης μέσα στο θέατρο της ανθρώπινης ιστορίας。 Αναζητά τις ρίζες του τουρκικού εθνικισμού, αιτία πολλών δεινών στην περιοχή, για να φτάσει από το παρελθόν στο παρόν。 Ενα παρόν, που όπως είναι σαφές, επηρεάζεται από το παρελθόν。Το βιβλίο αυτό αναδεικνύει τις ικ Ο Ορχάν Παμούκ έγραψε ένα πολυεπίπεδο μυθιστόρημα που σκάβει στην ιστορία της Τουρκίας, παλιά και σύγχρονη。 αναπτύσσεται ευρηματικά σε μια ατμοσφαιρική μυθοπλασία, που διερευνά έννοιες όπως η αυθεντικότητα του εαυτού και η περιπέτεια της ύπαρξης μέσα στο θέατρο της ανθρώπινης ιστορίας。 Αναζητά τις ρίζες του τουρκικού εθνικισμού, αιτία πολλών δεινών στην περιοχή, για να φτάσει από το παρελθόν στο παρόν。 Ενα παρόν, που όπως είναι σαφές, επηρεάζεται από το παρελθόν。Το βιβλίο αυτό αναδεικνύει τις ικανότητες του συγγραφέα να δημιουργεί ατμόσφαιρα στις ιστορίες του και να αναπαριστά την πραγματικότητα。 Είναι ένα ιστορικό μυθιστόρημα που περιγράφει τους έξι σημαντικότερους και πιο επεισοδιακούς μήνες της ζωής του Μίνγκερ, που είναι το νησί – μαργαριτάρι της ανατολικής Μεσογείου。 Στην αφήγησή του ο Ορχάν Παμούκ ενέταξε και ιστορικές πληροφορίες μύθους και θρύλους αυτής της χώρας που αγαπά ανυπόκριτα…Όλα ξεκίνησαν όταν έπεσαν στα χέρια του κάποιες επιστολές των οποίων τον ανεκτίμητο πλούτο προσπάθησε να μεταφέρει στο βιβλίο αυτό。。 Η μαεστρία του όμως έγκειται στο ότι διηγείται τα συμβάντα με τρόπο που κάνει τον αναγνώστη να πιστέψει πως θα μπορούσαν όντως να έχουν συμβεί。 Ξανα-τοποθετεί τον άνθρωπο στο κέντρο της ιστορίας του όπως πάντα。 Έχει βαθιά ιστορική γνώση, πολιτικές αιχμές, κοινωνικές ανησυχίες。 Ξεφεύγει από την επικρατούσα αντίληψη της σημερινής Τουρκίας。 Και όλα αυτά ενώνονται σε ένα μυθιστόρημα。 Έτσι, η αναζήτηση ανάμεσα στις κοινωνικές συγκρούσεις και στην ελευθερία παίρνει στην πορεία εντελώς απρόβλεπτες διαστάσεις και μετατρέπεται σ’ ένα ταξίδι αυτογνωσίας και ανακάλυψης του εαυτού μέσ’ από σύνθετες πνευματικές ατραπούς εσωτερικής διερεύνησης。 Στο μεταξύ έχουμε κι εμείς την εμπειρία της πανδημίας και νιώθουμε πώς αντιδρά μια κοινωνία, όταν βρίσκεται σε παρόμοια θέση。 Στο βιβλίο υπάρχει και η φιγούρα αυτού που θα γεφυρώσει τον διχασμό της κοινωνίας。 Είναι ο ταγματάρχης Καμίλ που αυθόρμητα παραπέμπει στον ιδρυτή της σύγχρονης Τουρκίας Κεμάλ Ατατούρκ。 Ο ταγματάρχης είναι λάτρης του Ναπολέοντα και θέλει να ενώσει Χριστιανούς, Μουσουλμάνους και Εβραίους με μια κοινή γλώσσα και κοινή εθνική συνείδηση。 Το ίδιο δεν έκανε και ο Κεμάλ Ατατούρκ; η φωτογραφία του οποίου δεσπόζει μέχρι σήμερα σε πολλά δημόσια κτήρια της Τουρκίας;Οι Νύχτες πανούκλας πρωτο-κυκλοφόρησαν στην Τουρκία τον Μάρτιο του 2021, τον Νοέμβριο του ίδιου χρόνου ασκήθηκε δίωξη κατά του συγγραφέα µε την κατηγορία της προσβολής του Κεµάλ Ατατούρκ και της τουρκικής σημαίας。Τώρα, το αν η ιστορία αυτή είναι όντως φόρος τιμής ή κριτικό σχόλιο στον Ατατούρκ, αυτό μπορεί να το γνωρίζει μόνο ο συγγραφέας ή ο καλός γνώστης των βιβλίων του Ορχάν Παμούκ。。 Μέσα στον ζόφο και την αγωνία ενός ασταθούς κόσμου που συνεχώς αυτοκαταστρέφεται, η γραφή γίνεται το ιδανικό καταφύγιο και η μοναδική παρηγοριά。 Το βέβαιο είναι ότι αξίζει να διαβαστεί γιατί ο συγγραφέας του είναι ένας μάγος και κανείς δεν μπορεί να τον φιμώσει! 。。。more

Mbs1026

0

Peter Willoughby

Orhan Pamuk has been on my to-read list for a long while。This book did not disappoint。 I kept forgetting that Mingheria was not a real state。There was lots of real history in the novel, I found out lots about the Ottoman Empire that I did not know。I could actually imagine life in Mingheria, but was glad not to be there whilst the plague was rife。Brilliant characters, great imagination, and I guess that although non-fiction lots of research was required。Just a little too long for my taste, but I Orhan Pamuk has been on my to-read list for a long while。This book did not disappoint。 I kept forgetting that Mingheria was not a real state。There was lots of real history in the novel, I found out lots about the Ottoman Empire that I did not know。I could actually imagine life in Mingheria, but was glad not to be there whilst the plague was rife。Brilliant characters, great imagination, and I guess that although non-fiction lots of research was required。Just a little too long for my taste, but I did like the fact that the narrator was involved with the author and the storyline。I will definitely be looking out for more of his books。Thanks to Orhan for a great novel and my thanks to the publisher for an advanced copy for honest review。 。。。more

Carlos Cordero

Al leer ‘Las noches de la peste’ es inevitable recordar -y ver las similitudes- de la historia narrada en esta novela y lo que vivió la humanidad con la pandemia del Covid: la epidemia, los enfermos y los fallecimientos, y los juegos de poder religioso, político e ideológico, capaces de negar la existencia del virus, su expansión, la rapidez del contagio, las consecuencias sobre la población, todo por los intereses en juego。 La novela es, además, un grito a la libertad, la literatura, la igualda Al leer ‘Las noches de la peste’ es inevitable recordar -y ver las similitudes- de la historia narrada en esta novela y lo que vivió la humanidad con la pandemia del Covid: la epidemia, los enfermos y los fallecimientos, y los juegos de poder religioso, político e ideológico, capaces de negar la existencia del virus, su expansión, la rapidez del contagio, las consecuencias sobre la población, todo por los intereses en juego。 La novela es, además, un grito a la libertad, la literatura, la igualdad de la población sin importar su género o su origen geográfico e histórico en un momento en el cual la polarización campea。 A la vez, es una advertencia。 “Esa incapacidad de anticipar el desastre que se avecinaba propició la inevitabilidad del propio desastre”, nos dice Pamuk a través de la narradora, una descendiente de la protagonista, la reina Pakise。 Como, entonces, las grandes masas no escucharán。 Pamuk nos muestra que la novela y la literatura son capaces de reconstruir la realidad para mostrárnosla como si fuera historia y también muestra que la historia se mira mejor a través de la novela。 。。。more

Amalia

Massa llarg

Paula

A great book,by a unique writer。

Joan

Purament històric。 N'he pogut llegir només la meitat。 Si busques molt (molt) de context històric dun moment molt concret de la història d'un punt de l'imperi otomà potser és el llibre que busques Purament històric。 N'he pogut llegir només la meitat。 Si busques molt (molt) de context històric dun moment molt concret de la història d'un punt de l'imperi otomà potser és el llibre que busques 。。。more

Sumeyye Cengel

Yoruldum okurken。 Kurgu tartışılmaya mahal olmayacak kadar iyi, imparatorluğun son dönemleri güzel işlenmiş, çok çalışılmış。 Vaazlar ve ayetlerin bu kadar doğru seçilmiş olması çok şaşırttı beni。 Elbette iyi yazar, iyi bir gözlemci ve ülkesini tanıyor ama başarılı birçok kişiden çok basit hatalar gördüğümüz için şaşırmak da hakkım diye düşünüyorum。 Olay değil fikir seviyorum。 Karakterler derinlikli tartışsın istiyorum。 Konuları farklı elbette ama örneğin Budala’daki sayfalar süren teolojik tartı Yoruldum okurken。 Kurgu tartışılmaya mahal olmayacak kadar iyi, imparatorluğun son dönemleri güzel işlenmiş, çok çalışılmış。 Vaazlar ve ayetlerin bu kadar doğru seçilmiş olması çok şaşırttı beni。 Elbette iyi yazar, iyi bir gözlemci ve ülkesini tanıyor ama başarılı birçok kişiden çok basit hatalar gördüğümüz için şaşırmak da hakkım diye düşünüyorum。 Olay değil fikir seviyorum。 Karakterler derinlikli tartışsın istiyorum。 Konuları farklı elbette ama örneğin Budala’daki sayfalar süren teolojik tartışmaları soluksuz okumuştum, hepsine bir açıdan hak vermiştim。 Veba Geceleri’nde, pandemiden de yeni çıktığımız için, çok canlı sahneler vardı gözümün önünde ve üç gün boyunca yazılmış bir senaryonun yönetmeni oldum。 。。。more

Özgür Balmumcu

Sıkı bir Orhan Pamuk okuruyum。 Benim için edebiyatımızın en önemli yazarıdır ya da öyleydi。 Romanlarının hepsini okudum ve her birini az veya çok kendi çerçevesinde sevmişimdir。 Büyük bir keyifle okumuşumdur。 En zorlu romanı Kara Kitap'ta bile sıkıntılı hâllerime rağmen hissettiğim edebiyat lezzetini unutmam。 O yüzdendir ki Veba Geceleri'nin vasatın altında bir roman olduğunu, şimdilik Orhan Pamuk edebiyatının da tek zayıf romanı olduğunu gönül rahatlığıyla iddia edebilirim。 Bu roman için bana h Sıkı bir Orhan Pamuk okuruyum。 Benim için edebiyatımızın en önemli yazarıdır ya da öyleydi。 Romanlarının hepsini okudum ve her birini az veya çok kendi çerçevesinde sevmişimdir。 Büyük bir keyifle okumuşumdur。 En zorlu romanı Kara Kitap'ta bile sıkıntılı hâllerime rağmen hissettiğim edebiyat lezzetini unutmam。 O yüzdendir ki Veba Geceleri'nin vasatın altında bir roman olduğunu, şimdilik Orhan Pamuk edebiyatının da tek zayıf romanı olduğunu gönül rahatlığıyla iddia edebilirim。 Bu roman için bana hitap etmiyor ya da beğenmedim ifadelerini kullanmayacağım, doğrudan eleştireceğim。 Veba Geceleri normalde 2020 başlarında çıkacaktı ancak küresel salgın nedeniyle 2021 Mart ayını buldu yayımlanması。 Arka kapağında da vurgulandığı gibi o bir yıllık sarkmada metin elden geçirilmiş ve ne yazık ki romanın özellikle ilk yarısında çok hissediliyor bu。 Öyle ki bazı sayfalarda paragraflar bile birbirini uyumlu takip etmiyor。 Bu dağınıklık romanın bütününde de var。 Hâl böyle olunca atmosfer oluşmuyor ya da Pamuk bu sefer o sihirli atmosferini kuramıyor, bu da Pamuk'un (sorunlu olduğu iddia edilen) dil kullanımının göze batmasına ve adeta bir zımpara etkisi yaratmasına yol açıyor。 Açık olmak gerekirse, Veba Geceleri son yıllarda okurken bu denli acı çektiğim ikinci roman。 Kurgusal dağınıklık (misal, "Yıllar Sonra" başlıklı kapanışa ya da bu kadar uzun tutulmasına bu kapanışın ne gerek var) sadece biçim olarak değil içerik olarak da romana hâkim。 Başlardaki polisiye göndermeler romanın ortalarında tamamen unutuluyor。 Ta ki son bölümlere doğru kısaca nihayete erdirilene kadar (Başta çok anlam yükleyip sonda geçiştirmek oldu bu)。 Buna dair "Yıllar Sonra" isimli uzun bölümde birkaç gönderme daha。 Başka bir şey yok。 Pamuk'un Sherlock Holmes üzerinden Osmanlı'nın son dönemindeki Batılılaşma hareketlerine gönderme yaptığının farkındayım (ya da öyle anlıyorum) ama romandaki birçok metafor gibi bu da dostlar alışverişte görsün tarzı havada kalıyor。 Roman baştaki polisiye göndermelerden sonra uzun süre veba salgınına odaklanıyor ve tabiri caiz ise bu aşamada da kendi ipini çekiyor。 Birincisi, veba salgınının insanlara ve adaya yaptıklarını anlatmakta çok başarısız。 İkincisi de bu uzun kısmı o kadar çok gereksiz ayrıntıyla dolduruyor ki benim gibi sabırlı bir okuru bile darmadağın ediyor。 Bazı okurların iddia ettiği gibi Pamuk'un hayalinde yarattığı Minger Adası'nı okur için nefes alıp veren bir gerçekliğe dönüştürebildiğini de kabul etmiyorum。 Üstelik Minger Adası romanda bütün karakterlerin önünde ve aslında romanın sanki baş karakteri lâkin okurken bir an bile kendimi Minger Adası'nda hissetmedim, belki son kısımda。。。 Aksi olsa romanın atmosferi de sonucu da başka türlü olurdu zaten。 Dağınıklık, kurulamayan atmosfer, ihmal edilen ve geliştirilemeyen karakterler, derinleşmeyen sığ metaforlar。。。 Romanın sorunları saymakla bitmez。 Elbette veba salgını da başka bir metafor için kullanılıyor, yani "hasta adam" Osmanlı metaforu için。 Ancak, aynı Sherlock Holmes göndermesi gibi, bu da, üstelik romanda çok daha fazla yer kaplamasına rağmen, amacına varamıyor。 Bunların ardından romanın asıl hedefine ve niyetine geliyoruz üçüncü kısımda。 Salgının hazırladığı ortamda Osmanlı'dan ayrılan Minger (yani "Hasta Adam" Osmanlı'dan ortaya çıkan Türkiye Cumhuriyeti) anlatısı başlıyor。 Bu kısımda Türkiye Cumhuriyeti'nin kısa tarihine tanık olmak mümkün。 Ancak burada da iki sorun var: İlki, Orhan Pamuk'un riske girmeyip bu metafordan yeterince yararlanmaması。 Bildiğimiz denizlerde yüzmeyi tercih ediyor ve dişe dokunur şeyler yazmaktan kaçınıyor。 Bu kısımda sadece Atatürk konusunda, o da biraz zorluyor。 Komutan Kâmil üzerinden Atatürk'e ve cumhuriyetin ilk yıllarına yapılan eleştiriler, O'nu Harf Devrimi gibi (bir ara sanki gereksiz demeye getirdiği işlerle) reformlarla ilgilenip ülke yönetiminde sorumluluk almamakla, özellikle de baskı politikalarının sorumluluğunu astlarına yıkmakla, bazı kesimlere dağıttığı toprak vb。 varlıklarla eleştirdiği ânlar, bu kakofoni içinde kaynayıp gidiyor。 Türkiye Cumhuriyeti'ndeki sonraki dönemlerin metaforik eleştirileri daha sığ, romandaki birçok unsur gibi derinleşmeden ortada kalıyor。 En çok şaşırdığım da böyle metaforik bir romanın insanı, toplumu çok ihmâl etmiş olması。 Ne karakterlerinde ne de göndermelerinde insan ve toplum analizi görmek mümkün。 Bunu da (belki) anlatıcının başlarda metni tarih kitabı diye nitelemesiyle toparlamaya çalışıyor ama olmuyor。 Sonuçta Pamuk çok iyi bir fikirle yola çıkmış; "Hasta Adam" imgesi yaratıp bundan faydalanarak bağımsızlığını ilan eden Minger Adası üzerinden Türkiye Cumhuriyeti'nin başta batılılaşma olmak üzere birçok unsurunu dünden bugüne metaforlar içinde irdelemek istemiş。 Romandaki "tarih", "tarihi roman" gibi tarihselci göndermelerin nedeni de bu。 Ancak hiçbir metafor yeteri kadar işlemiyor, derinleşmiyor。 "Hasta Adam" imgesi için kullanılan salgının romanda gereğinden fazla yer kaplaması, daha fenası bunun da atmosferinin kurulamamış olması, başlardaki Sherlock Holmes göndermelerinin ve polisiye unsurların simgelediği şeyden kopması ve hatta romanda da yerini kaybetmesi ile ortaya dağınık ve yolunu kaybetmiş bir metin çıkıyor。 Öyle ki bir noktadan sonra roman için yapılan araştırmalar romanın başat aktörüne dönüşürken bir romanda önemli olan bütün unsurlar da bunun figüranı olmaktan kurtulamıyor。 İlk defa bir Orhan Pamuk romanını okurken "Pamuk romanlarına başlıyorum ama bitiremiyorum" efsanesine dâhil olmaya bu kadar yaklaştım ve bu romanı bitirdiysem artık her romanı bitiririm diye düşünüyorum。 Bunca eleştiriyi okuduktan sonra hâliyle iç sesiniz niye 1 değil de 2 yıldız o zaman diyebilir: Çünkü az da olsa bazı bölümlerde (misal Sami Paşa'nın son saatlerini anlatan kısa bölümde) Pamuk'un sihirli atmosferini ve kalemini hissettim ve daha önemlisi fikrini, bunun için ortaya koyduğu araştırmayı ve bütün bunları metaforlarla ortaya koyma çabasını sevdim。 Ortaya çıkan sonucu ise hiç sevmedim。 。。。more

Juan Antonio

Hasta ahora es el único libro que he leído de Pamuk y desde luego pienso que es muy merecedor de que le concedieran el premio Nobel。 Muy bien descrito la decadencia del imperio otomano y la lucha contra la epidemia de peste。 Es un libro demasiado grueso pero con todo, muy digno de ser leído

Claudia

Das Buch ist gut geschrieben und hätte eine spannende Handlung, wenn es nicht in der Mitte ziemlich langatmig geraten wäre。 Ständige Wiederholungen und unnötiger Detailreichtum machen das Lesen recht mühsam。 Gegen Ende wird es dann wieder interessanter。 Das Buch wird zwar als Erzählung "historischer" Ereignissen dargestellt, aber der Großteil der Akteure und Orte ist frei erfunden, was ich irritierend fand。 Als Geschichte eines Pestausbruchs mit allen Schwierigkeiten der Bekämpfung ist der Inhal Das Buch ist gut geschrieben und hätte eine spannende Handlung, wenn es nicht in der Mitte ziemlich langatmig geraten wäre。 Ständige Wiederholungen und unnötiger Detailreichtum machen das Lesen recht mühsam。 Gegen Ende wird es dann wieder interessanter。 Das Buch wird zwar als Erzählung "historischer" Ereignissen dargestellt, aber der Großteil der Akteure und Orte ist frei erfunden, was ich irritierend fand。 Als Geschichte eines Pestausbruchs mit allen Schwierigkeiten der Bekämpfung ist der Inhalt aber überaus aktuell und die Geschehnisse auf der Insel sind als Roman ganz interessant zu lesen。 。。。more

Nizami Alisoy

Kitabda həddindən artıq tarixi məlumatlar, uzun lazımsız cümlələr var idi。 Məlumat həddindən artıq idi, sanki vikipediyadan nəsə və ya tarixi monoqrafiya oxuyursan。 Digər əsərlərinə nisbətdə bədiilik az idi sanki。 Orxan Pamukun ən çox bəyənmədiyim əsəri oldu。

Heather Rogers

Orhan Pamuk’s new book, Nights of Plague, is, as the name suggests, mainly about the psychology of plague。 I think it is quite brilliant on this and full of well informed and meticulously imagined insight into what happens when people are confronted with the monstrous mortality of bubonic plague。The book is set in 1901, when social measures, especially quarantine, were all that rationally stood between populations and annihilation。 Nonetheless denial and resistance for ideological and religious Orhan Pamuk’s new book, Nights of Plague, is, as the name suggests, mainly about the psychology of plague。 I think it is quite brilliant on this and full of well informed and meticulously imagined insight into what happens when people are confronted with the monstrous mortality of bubonic plague。The book is set in 1901, when social measures, especially quarantine, were all that rationally stood between populations and annihilation。 Nonetheless denial and resistance for ideological and religious reasons were powerful forces。 For all our recent advances in medical knowledge, including our ability, if not will, to deliver vaccination solutions, we have seen people here responding to our current pandemic in very similar ways to those described in the book for the Mingherians。But the fictional island of Mingheria, which lies in the eastern Ottoman Empire somewhere between Istanbul and Alexandria, is about to tell a much more complex story about the nature of that empire in its declining years as well as about the rise of a small nation, perhaps having things in common with other small nations。We are expecting some complexity as we unravel who is in fact narrating this story during the course of the book。 This person, a woman, Mina Minghera, who seems to know the author we know, appears as a historian telling the story from the letters of one of the key protagonists。In that story, we also find people motivated by one objective can often find themselves doing something quite different, only to be remembered heroically for events which have often become unrecognisable after the protagonists have gone。 Sometimes the protagonists themselves fall under the spell of their own heroism。Turkish prosecutors are supposedly looking yet again at whether some of this fictional narrative is offensive to the memory of Kemal Ataturk or to the Turkish flag。 I do hope sales of the work will convince the authorities to stop making Turkiye look ridiculous themselves。This is a long book。 Maybe the pace could have picked up on occasion, but, for me, this is the most accessible of Pamuk’s novels and it is well worth the read。 。。。more

Encarni Mármol

Me aburrió, mucha historia y poca novela。

Mohsen Hasanpour

پاموک یه راوی بزرگ هستش این کتاب مثل کتاب های پاموک روان و جذاب هستش اما به نظرم اگه پاموک می‌خونید این کتاب رو آخرین کتابی که میخواهید بخونید در نظر بگیرد 。

Paeandbooks

Historical fiction with all the accuracies and facts, but god it was pretty dry。 Feels like reading newspaper。 Pretty sad because Mr Pamuk is one of my favorite。

Paeandbooks

Historical fiction with all the accuracies and facts, but god it was pretty dry。 Feels like reading newspaper。